Fiche détaillée du mot : لتركبن
Graphie arabe :
لَتَرْكَبُنَّ
Décomposition grammaticale du mot : لَتَرْكَبُنَّ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin pluriel / + suffixe (lettre noun) d'affirmation /
Décomposition :     [ لَ ] + [ تَرْكَبُ ] + [ نَّ ] 
Prononciation :   latarkabouna
Racine :ركب
Lemme :رَكِبَ
Signification générale / traduction :   Vous gravissez effectivement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
embarquer, faire monter, monter, prendre, enfourcher, commettre, installer, assembler, encastrer, synthétiser, échafauder, superposer, atteindre au genou, donner un coup de genou à, avoir mal au genou
embarquer, faire monter, monter, prendre, enfourcher, commettre, installer, assembler, encastrer, synthétiser, échafauder, superposer, atteindre au genou, donner un coup de genou à, avoir mal au genou
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لتركبن | ||
84 | 19 | لتركبن طبقا عن طبق |
84 : 19 | Vous gravirez, assurément, niveau après niveau. | |
-------------- 19 |