Fiche détaillée du mot : بمجنون
Graphie arabe :
بِمَجْنُونٍ
Décomposition grammaticale du mot : بِمَجْنُونٍ
Préfixe : (lettre ba) + Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ بِ ] + [ مَjْنُونٍ ] 
Prononciation :   bimajnounin
Racine :جنن
Lemme :مَجْنُون
Signification générale / traduction :   avec les inconscients.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
dérober, cacher, couvrir, occulter, voiler, masquer, devenir sombre, affoler, perdre la tête
dérober, cacher, couvrir, occulter, voiler, masquer, devenir sombre, affoler, perdre la tête
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بمجنون | ||
68 | 2 | ما أنت بنعمة ربك بمجنون |
68 : 2 | Tu n'es pas, par le bienfait de ton Seigneur, un possédé. | |
-------------- 2 | ||
81 | 22 | وما صاحبكم بمجنون |
81 : 22 | Votre compagnon n'est pas possédé. | |
-------------- 22 |