Fiche détaillée du mot : كشطت
Graphie arabe :
كُشِطَتْ
Décomposition grammaticale du mot : كُشِطَتْ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Passif / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ كُشِطَتْ ] 
Prononciation :   kouchiŤat
Racine :كشط
Lemme :كُشِطَتْ
Signification générale / traduction :   a été dépouillé.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Oter le dessus d'une chose, ôter de dessus, découvrir, déplacer, écorcer, écorcher, dépouiller, décortiquer
Oter le dessus d'une chose, ôter de dessus, découvrir, déplacer, écorcer, écorcher, dépouiller, décortiquer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : كشطت | ||
81 | 11 | وإذا السماء كشطت |
81 : 11 | quand le ciel est dépouillé, | |
-------------- 11 |