Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : شأن
Graphie arabe :
شَأْنٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ شَأْنٌ ] 
Prononciation :   cha'noun
Racine :شأن
Lemme :شَأْن
Signification générale / traduction :   une situation
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Veiller sur, avoir soin de, se soucier de, devenir ou se trouver dans tel état, se proposer, tendre à, bien s'acquitter de quelque chose, arranger, s'informer, connaître
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : شأن
1061 وما تكون فى شأن وما تتلوا منه من قرءان ولا تعملون من عمل إلا كنا عليكم شهودا إذ تفيضون فيه وما يعزب عن ربك من مثقال ذرة فى الأرض ولا فى السماء ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا فى كتب مبين
10 : 61 Tu n'es dans aucune situation, tu ne récites aucun passage du Coran, et vous ne faites aucune action sans que Nous soyons témoin à votre égard lorsque vous l'entreprenez. Il n'échappe à ton Seigneur ni le poids d'un atome sur terre ou dans le ciel. Il n'y a rien de plus petit ou de plus grand que cela qui ne soit inscrit dans un livre clair.
-------------- 61
5529 يسءله من فى السموت والأرض كل يوم هو فى شأن
55 : 29 Ceux qui sont dans les cieux et la terre Le sollicitent. Chaque jour, Il est à l’œuvre.
-------------- 29
8037 لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه
80 : 37 chacun d'eux, ce jour-là, aura une affaire pour l'occuper.
-------------- 37