Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : أماته
Graphie arabe :
أَمَاتَهُۥ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ أَمَاتَ ] + [ هُۥ ] 
Prononciation :   amatahou
Racine :موت
Lemme :أَمَاتَ
Signification générale / traduction :   Il l'a mis à mort
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Mourir, décéder, être usé, cesser, finir, s'éteindre, périr, cesser de vivre, succomber, rendre l'âme, trépasser, se calmer (vent)
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أماته
8021 ثم أماته فأقبره
80 : 21 puis Il l'a fait mourir, et l'a mis en tombe,
-------------- 21