Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : متحيزا
Graphie arabe :
مُتَحَيِّزًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Forme 5 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُتَحَيِّزًا ] 
Prononciation :   moutaĥayizan
Racine :حيز
Lemme :مُتَحَيِّز
Signification générale / traduction :   partialement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Pousser – Rassembler, réunir et attirer entièrement à soi, prendre pour soi, posséder, tendre fortement (un arc), acquérir, détenir, obtenir, posséder parfaitement une science
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : متحيزا
816 ومن يولهم يومئذ دبره إلا متحرفا لقتال أو متحيزا إلى فئة فقد باء بغضب من الله ومأوىه جهنم وبئس المصير
8 : 16 Quiconque, ce jour-là, leur tourne le dos, à moins que ce ne soit pour se disposer au combat autrement, ou pour rallier un autre groupe, encourt le courroux de Dieu, et son refuge est l'Enfer. Quelle misérable destination !
-------------- 16