Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : واضربوا
Graphie arabe :
وَٱضْرِبُوا۟
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱضْرِبُ ] + [ وا۟ ] 
Prononciation :   wâĎribou
Racine :ضرب
Lemme :ضَرَبَ
Signification générale / traduction :   et libérez
Principe actif / Sens verbal de la racine :
laisser aller, se laisser aller , donner libre cours à, délivrer, libérer, lâcher, relâcher
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : واضربوا
812 إذ يوحى ربك إلى الملئكة أنى معكم فثبتوا الذين ءامنوا سألقى فى قلوب الذين كفروا الرعب فاضربوا فوق الأعناق واضربوا منهم كل بنان
8 : 12 Ton Seigneur inspira aux Anges : "Je suis avec vous, affermissez donc ceux qui ont cru. Je vais jeter l'effroi dans les cœurs de ceux qui ont dénié. Frappez donc au-dessus des cous et frappez chaque extrémité de leurs doigts".
-------------- 12