Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ويثبت
Graphie arabe :
وَيُثَبِّتَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 3ème personne du masculin singulier / subjonctif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يُثَبِّتَ ] 
Prononciation :   wayouthabita
Racine :ثبت
Lemme :ثَبَّتْ
Signification générale / traduction :   et qu'il raffermisse
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être ferme, s'établir d'une façon permanente, s'immobiliser, s'immobiliser, montrer, arguer, argumenter, démontrer, prouver, valider, maintenir, fixer, renforcer, assurer, graver, assujettir, enraciner, sceller, maintenir, permettre de résister, être vaillant, courageux, faire entreprise, retenir, confirmer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ويثبت
811 إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به ويذهب عنكم رجز الشيطن وليربط على قلوبكم ويثبت به الأقدام
8 : 11 Quand Il vous recouvrit de sommeil, sécurité de Sa part, et fit descendre sur vous de l'eau pour vous purifier et dissiper la souillure du diable, et pour fortifier vos cœurs et affermir vos pas.
-------------- 11
1339 يمحوا الله ما يشاء ويثبت وعنده أم الكتب
13 : 39 Dieu efface et confirme ce qu'Il veut. Auprès de Lui est la source du Livre.
-------------- 39
477 يأيها الذين ءامنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم
47 : 7 Ô vous qui croyez, si vous soutenez Dieu, Il vous soutiendra et raffermira vos pas.
-------------- 7