Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : خشعة
Graphie arabe :
خَٰشِعَةٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Genre : Féminin Singulier / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ خَٰشِعَةٌ ] 
Prononciation :   ķachiƐatoun
Racine :خشع
Lemme :خَاشِع
Signification générale / traduction :   soumis dans la honte,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre humble, soumis, déférent ; s'abaisser, dépérir ; être recueilli, se soumettre,
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : خشعة
4139 ومن ءايته أنك ترى الأرض خشعة فإذا أنزلنا عليها الماء اهتزت وربت إن الذى أحياها لمحى الموتى إنه على كل شىء قدير
41 : 39 Parmi Ses signes est que tu vois la terre dépérir. Mais quand Nous faisons descendre l'eau sur elle, elle s'agite et se gonfle. Celui qui la fait revivre est Celui qui fait revivre les morts. Il est capable de toute chose.
-------------- 39
6843 خشعة أبصرهم ترهقهم ذلة وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سلمون
68 : 43 Leurs regards seront humbles, et l'humiliation les couvrira. Or, ils étaient appelés à la prosternation au temps où ils étaient sains et saufs.
-------------- 43
7044 خشعة أبصرهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذى كانوا يوعدون
70 : 44 leur regard humble, recouvert par l'humiliation. Voilà le jour qui leur était promis.
-------------- 44
799 أبصرها خشعة
79 : 9 et leurs regards se font humbles.
-------------- 9
882 وجوه يومئذ خشعة
88 : 2 Ce jour-là, il y a des faces humbles,
-------------- 2