Fiche détaillée du mot : نومكم
Graphie arabe :
نَوْمَكُمْ
Décomposition grammaticale du mot : نَوْمَكُمْ
Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ نَوْمَ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   nawmakoum
Racine :نوم
Lemme :نَوْم
Signification générale / traduction :   votre sommeil
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Dormir, s'endormir, faire un somme, sommeiller, (se) reposer, se calmer, s'adoucir, s'apaiser, rester tranquille, s'éteindre, être amorti
Dormir, s'endormir, faire un somme, sommeiller, (se) reposer, se calmer, s'adoucir, s'apaiser, rester tranquille, s'éteindre, être amorti
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : نومكم | ||
78 | 9 | وجعلنا نومكم سباتا |
78 : 9 | et fait de votre sommeil un repos, | |
-------------- 9 |