Fiche détaillée du mot : والأولين
Graphie arabe :
وَٱلْأَوَّلِينَ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلْأَوَّلِينَ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱلْ ] + [ أَوَّلِينَ ] 
Prononciation :   wâl'awaliyna
Racine :أول
Lemme :أَوَّل
Signification générale / traduction :   ainsi que les premiers.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
aboutir, de revenir, ramener, parvenir, être réduit à, abandonner, s'épaissir ; gérer, être préposé à, se sauver, précéder
aboutir, de revenir, ramener, parvenir, être réduit à, abandonner, s'épaissir ; gérer, être préposé à, se sauver, précéder
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والأولين | ||
77 | 38 | هذا يوم الفصل جمعنكم والأولين |
77 : 38 | C'est le Jour de la Décision, où nous vous réunirons ainsi que les anciens. | |
-------------- 38 |