Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وأسقينكم
Graphie arabe :
وَأَسْقَيْنَٰكُم
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَسْقَيْ ] + [ نَٰ ] + [ كُم ] 
Prononciation :   wa'açqaynakoum
Racine :سقي
Lemme :أَسْقَيْ
Signification générale / traduction :   Et nous vous avons donné à boire
Principe actif / Sens verbal de la racine :
abreuver, arroser, désaltérer, irriguer, donner à boire, demander à boire, tremper, avoir le coeur rempli d'inimitié
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأسقينكم
7727 وجعلنا فيها روسى شمخت وأسقينكم ماء فراتا
77 : 27 N'y avons-Nous pas placé des ancrages fermes ? Ne vous avons-Nous pas abreuvés d'une eau savoureuse ?
-------------- 27