Fiche détaillée du mot : أقتت
Graphie arabe :
أُقِّتَتْ
Décomposition grammaticale du mot : أُقِّتَتْ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Passif / Forme 2 / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ أُقِّتَتْ ] 
Prononciation :   ouqitat
Racine :وقت
Lemme :أُقِّتَتْ
Signification générale / traduction :   fut convoqué au moment fixé.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Déterminer ou fixer le temps, l'heure, le moment, l'époque, l'instant
Déterminer ou fixer le temps, l'heure, le moment, l'époque, l'instant
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أقتت | ||
77 | 11 | وإذا الرسل أقتت |
77 : 11 | quand vient le moment des messagers. | |
-------------- 11 |