Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : تحزنون
Graphie arabe :
تَحْزَنُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ تَحْزَنُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   taĥzanouna
Racine :حزن
Lemme :يَحْزُن
Signification générale / traduction :   serez affligés".
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Idée de tristesse
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تحزنون
749 أهؤلاء الذين أقسمتم لا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم ولا أنتم تحزنون
7 : 49 Est-ce ceux-là à propos desquels vous juriez qu'ils n'obtiendraient de Dieu aucune miséricorde ? Entrez au Paradis. Vous n'aurez rien à craindre, et vous ne serez pas affligés.
-------------- 49
4368 يعباد لا خوف عليكم اليوم ولا أنتم تحزنون
43 : 68 Ô Mes serviteurs, nulle crainte pour vous en ce jour, vous ne serez pas affligés.
-------------- 68