Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : أغويتنى
Graphie arabe :
أَغْوَيْتَنِى
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 1ère personne singulier /
Décomposition :     [ أَغْوَيْ ] + [ تَ ] + [ نِى ] 
Prononciation :   ağwaytani
Racine :غوي
Lemme :أَغْوَيْ
Signification générale / traduction :   tu m'as dévoyé,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Se fourvoyer, se détourner, égarer, séduire, être séduit, errer, perdre la route, s'égarer, être désorienté, dérouter, dévoyer, désorienter, dévier, induire en erreur, être au désespoir, dépérir, être sans ressources
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أغويتنى
716 قال فبما أغويتنى لأقعدن لهم صرطك المستقيم
7 : 16 Il dit : "Puisque tu m'as induit en erreur, je m'assiérai pour eux sur Ton droit chemin.
-------------- 16
1539 قال رب بما أغويتنى لأزينن لهم فى الأرض ولأغوينهم أجمعين
15 : 39 Il dit : "Ô mon Seigneur, puisque Tu m'as induit en erreur, je leur embellirai ce qui est sur terre et je les induirai tous en erreur,
-------------- 39