Fiche détaillée du mot : مفصلت
Graphie arabe :
مُّفَصَّلَٰتٍ
Décomposition grammaticale du mot : مُّفَصَّلَٰتٍ
Radical : Adjectif / Genre : Féminin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُّفَصَّلَٰتٍ ] 
Prononciation :   moufaSalatin
Racine :فصل
Lemme :مُّفَصَّلَات
Signification générale / traduction :   qui sont détaillés.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Séparer, disjoindre, détacher, enlever, distinguer, sevrer, quitter, abandonner, désunir, dissocier, partager, trancher, se séparer de, s'en aller de, transporter, renvoyer, retrancher
Séparer, disjoindre, détacher, enlever, distinguer, sevrer, quitter, abandonner, désunir, dissocier, partager, trancher, se séparer de, s'en aller de, transporter, renvoyer, retrancher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مفصلت | ||
7 | 133 | فأرسلنا عليهم الطوفان والجراد والقمل والضفدع والدم ءايت مفصلت فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين |
7 : 133 | Nous avons alors envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, les poux, les grenouilles et le sang, comme signes explicites. Mais ils s'enflèrent d'orgueil, c'étaient des gens criminels. | |
-------------- 133 |