Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : حسير
Graphie arabe :
حَسِيرٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ حَسِيرٌ ] 
Prononciation :   ĥaçiyroun
Racine :حسر
Lemme :حَسِير
Signification générale / traduction :   floutée.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Dépouiller l'écorce, mettre à nu, ôter, enlever, apurer, nettoyer, retrancher, couper, être exténué, être découvert, se lasser ; être apaisé, fatigué, éprouver, soupirer, se lamenter
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : حسير
674 ثم ارجع البصر كرتين ينقلب إليك البصر خاسئا وهو حسير
67 : 4 Puis, ramènes-y une seconde fois le regard : ton regard te reviendra humilié, épuisé.
-------------- 4