Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وإنما
Graphie arabe :
وَإِنَّمَآ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Particule d’existence /
Décomposition :     [ وَ ] + [ إِنَّ ] + [ مَآ ] 
Prononciation :   wa'înama
Racine :إن
Lemme :
Signification générale / traduction :   et vraiment
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Si / Certes, certainement
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وإنما
3185 كل نفس ذائقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيمة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة فقد فاز وما الحيوة الدنيا إلا متع الغرور
3 : 185 Chaque personne goûte la mort. Vous recevrez votre rétribution seulement au Jour de la Résurrection. Quiconque est écarté du Feu et introduit au Paradis a triomphé. La vie d'ici-bas n'est que jouissance trompeuse.
-------------- 185
2950 وقالوا لولا أنزل عليه ءايت من ربه قل إنما الءايت عند الله وإنما أنا نذير مبين
29 : 50 Ils dirent : "Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des signes de la part de son Seigneur ?" Dis : "Les signes ne sont qu'auprès de Dieu. Moi, je ne suis qu'un avertisseur clair".
-------------- 50
6726 قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين
67 : 26 Dis : "La connaissance n'est qu'auprès de Dieu. Je ne suis qu'un avertisseur clair".
-------------- 26