Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يخسف
Graphie arabe :
يَخْسِفَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / subjonctif /
Décomposition :     [ يَخْسِفَ ] 
Prononciation :   yaķçifa
Racine :خسف
Lemme :خَسَفَ
Signification générale / traduction :   il (ne) fera s'éffondrer
Principe actif / Sens verbal de la racine :
S'affaisser, s'enfoncer, s'effondrer, s'engloutir, faire (s')engloutir, s'éclipser, couper, déchirer, creuser, diminuer, être en éclipse (lune), disparaître sous terre
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يخسف
1645 أفأمن الذين مكروا السيءات أن يخسف الله بهم الأرض أو يأتيهم العذاب من حيث لا يشعرون
16 : 45 Ceux qui complotaient de mauvaises actions se sentent-ils à l'abri de ce que Dieu les engloutisse en terre ou que leur vienne le châtiment d'où ils ne le pressentent pas ?
-------------- 45
1768 أفأمنتم أن يخسف بكم جانب البر أو يرسل عليكم حاصبا ثم لا تجدوا لكم وكيلا
17 : 68 Êtes-vous sûrs qu'Il ne vous engloutira pas par un flanc de terre, ou qu'Il n'enverra pas contre vous un vent violent ? Vous ne trouverez alors pour vous aucun garant.
-------------- 68
6716 ءأمنتم من فى السماء أن يخسف بكم الأرض فإذا هى تمور
67 : 16 Êtes-vous sûrs que Celui qui est au ciel ne vous engloutisse pas dans la terre ? Et voici qu'elle oscille !
-------------- 16