Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يعصينك
Graphie arabe :
يَعْصِينَكَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du féminin pluriel / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَعْصِي ] + [ نَ ] + [ كَ ] 
Prononciation :   yaƐSiynaka
Racine :عصي
Lemme :عَصَا
Signification générale / traduction :   te désobéiront
Principe actif / Sens verbal de la racine :
désobéir, rebeller, prendre un bâton, tenir un bâton, se servir d'un sabre comme bâton
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يعصينك
6012 يأيها النبى إذا جاءك المؤمنت يبايعنك على أن لا يشركن بالله شيءا ولا يسرقن ولا يزنين ولا يقتلن أولدهن ولا يأتين ببهتن يفترينه بين أيديهن وأرجلهن ولا يعصينك فى معروف فبايعهن واستغفر لهن الله إن الله غفور رحيم
60 : 12 Ô prophète, quand les croyantes viennent te prêter serment d'allégeance, en jurant qu'elles n'associeront rien à Dieu, qu'elles ne voleront pas, qu'elles ne commettrontpas l'adultère, qu'elles ne tueront pas leurs enfants, qu'elles ne commettront aucune infamie ni avec leurs mains ni avec leurs pieds et qu'elles ne désobéiront pas en ce qui est convenable, alors reçois leur allégeance, et demande pardon à Dieu pour elles. Dieu est Pardonneur, Miséricordieux.
-------------- 12