Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : استهوته
Graphie arabe :
ٱسْتَهْوَتْهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 10 / 3ème personne du féminin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ ٱسْتَهْوَتْ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   açtahwathou
Racine :هوي
Lemme :اسْتَهْوَتْ
Signification générale / traduction :   a été influencé par
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tomber de haut en bas, paraître, se coucher, se lever (astre), être large, béant, mourir, s'effondrer, s'abattre en tombant d'en haut, fondre sur, souffler (vent), chuter, chavirer / être dominé par la passion, aimer passionnément, avoir une vive affection, être exalté sous l'effet de la passion, désirer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : استهوته
671 قل أندعوا من دون الله ما لا ينفعنا ولا يضرنا ونرد على أعقابنا بعد إذ هدىنا الله كالذى استهوته الشيطين فى الأرض حيران له أصحب يدعونه إلى الهدى ائتنا قل إن هدى الله هو الهدى وأمرنا لنسلم لرب العلمين
6 : 71 Dis : "Invoquerons-nous, en dehors de Dieu, ce qui ne peut nous être utile ni nous nuire ? Et reviendrons-nous sur nos talons après que Dieu nous ait guidés, comme celui qui a été séduit par les diables, désorienté qu'il est sur terre. Il a des compagnons qui l'appellent à la guidance : 'Viens à nous'". Dis : "La guidance de Dieu est la guidance. Il nous a été ordonné de nous soumettre au Seigneur des mondes,
-------------- 71