Fiche détaillée du mot : يخوضوا
Graphie arabe :
يَخُوضُوا۟
Décomposition grammaticale du mot : يَخُوضُوا۟
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / subjonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يَخُوضُ ] + [ وا۟ ] 
Prononciation :   yaķouĎou
Racine :خوض
Lemme :خَاضُ
Signification générale / traduction :   ils s'enlisent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
S'enfoncer dans quelque chose, entrer dans, s'engager dans, plonger, pénétrer dans, affronter quelque chose, mêler, mélanger, remuer, s'enliser
S'enfoncer dans quelque chose, entrer dans, s'engager dans, plonger, pénétrer dans, affronter quelque chose, mêler, mélanger, remuer, s'enliser
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يخوضوا | ||
4 | 140 | وقد نزل عليكم فى الكتب أن إذا سمعتم ءايت الله يكفر بها ويستهزأ بها فلا تقعدوا معهم حتى يخوضوا فى حديث غيره إنكم إذا مثلهم إن الله جامع المنفقين والكفرين فى جهنم جميعا |
4 : 140 | Nous avons fait descendre sur vous, dans le Livre, que lorsque vous entendez qu'on dénie les signes de Dieu et qu'on s'en moque, alors ne vous asseyez pas avec ceux-là tant qu'ils ne s'engagent pas dans d'autres hadiths. Sinon, vous serez comme eux. Dieu rassemblera les hypocrites et les dénégateurs, tous ensemble, en Enfer. | |
-------------- 140 | ||
6 | 68 | وإذا رأيت الذين يخوضون فى ءايتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا فى حديث غيره وإما ينسينك الشيطن فلا تقعد بعد الذكرى مع القوم الظلمين |
6 : 68 | Quand tu vois ceux qui s'enlisent à propos de Nos signes, détourne-toi d'eux jusqu'à ce qu'ils s'engagent dans d'autres hadiths. Et si le diable te fait oublier, alors, dès que tu te rappelles, ne reste pas avec les injustes. | |
-------------- 68 | ||
43 | 83 | فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلقوا يومهم الذى يوعدون |
43 : 83 | Laisse-les donc s'enliser et s'amuser jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour qui leur est promis. | |
-------------- 83 | ||
70 | 42 | فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلقوا يومهم الذى يوعدون |
70 : 42 | Laisse-les s'enliser et s'amuser jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour qui leur avait été promis, | |
-------------- 42 |