Fiche détaillée du mot : شركاؤكم
Graphie arabe :
شُرَكَآؤُكُمُ
Décomposition grammaticale du mot : شُرَكَآؤُكُمُ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ شُرَكَآؤُ ] + [ كُمُ ] 
Prononciation :   chouraka'oukoumou
Racine :شرك
Lemme :شَرِيك
Signification générale / traduction :   vos idoles,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
associer, être partenaire, attribuer des partenaires
associer, être partenaire, attribuer des partenaires
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : شركاؤكم | ||
6 | 22 | ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون |
6 : 22 | Le jour où Nous les rassemblerons tous, puis Nous dirons aux associateurs : "Où sont vos prétendus associés ?" | |
-------------- 22 |