Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فيسبوا
Graphie arabe :
فَيَسُبُّوا۟
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) causal + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / subjonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ فَ ] + [ يَسُبُّ ] + [ وا۟ ] 
Prononciation :   fayaçoubou
Racine :سبب
Lemme :يَسُبُّ
Signification générale / traduction :   alors ils injurieraient
Principe actif / Sens verbal de la racine :
injurier, insulter, invectiver, offenser, outrager, causer, contribuer à, apporter, induire, entraîner, engendrer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فيسبوا
6108 ولا تسبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله عدوا بغير علم كذلك زينا لكل أمة عملهم ثم إلى ربهم مرجعهم فينبئهم بما كانوا يعملون
6 : 108 N'insultez pas ceux qu'ils invoquent en dehors de Dieu, car ils insulteraient Dieu par représailles, dans leur ignorance. C'est ainsi que Nous avons embelli aux yeux de chaque communauté ses actions. Ensuite, vers leur Seigneur est leur retour. Ils les informera de ce qu'ils faisaient.
--------------