Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : كلمح
Graphie arabe :
كَلَمْحٍۭ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre kaf) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ كَ ] + [ لَمْحٍ] ] 
Prononciation :   kalamĥin
Racine :لمح
Lemme :لَمْح
Signification générale / traduction :   tel le clignement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Regarder quelqu'un furtivement, lancer un regard ou regarder à la dérobée, briller, luire, étinceler, paraître, apparaître, entrevoir, remarquer, apercevoir, découvrir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : كلمح
1677 ولله غيب السموت والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو أقرب إن الله على كل شىء قدير
16 : 77 À Dieu appartient l'occulte des cieux et de la terre. L'ordre concernant l'Heure n'est qu'à un clignement d’œil ou plus proche encore. Dieu est capable de toute chose.
-------------- 77
5450 وما أمرنا إلا وحدة كلمح بالبصر
54 : 50 Notre ordre ne fait qu'un, comme un clignement d’œil.
-------------- 50