Fiche détaillée du mot : المحتظر
Graphie arabe :
ٱلْمُحْتَظِرِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْمُحْتَظِرِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Forme 8 / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ مُحْتَظِرِ ] 
Prononciation :   almouĥtaŽiri
Racine :حظر
Lemme :مُحْتَظِر
Signification générale / traduction :   de cultivateur.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Rendre inabordable, inaccessible ; renfermer, accaparer, tirer à soi, ramasser autour de soi, construire un enclos, parquer, défendre, prohiber
Rendre inabordable, inaccessible ; renfermer, accaparer, tirer à soi, ramasser autour de soi, construire un enclos, parquer, défendre, prohiber
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : المحتظر | ||
54 | 31 | إنا أرسلنا عليهم صيحة وحدة فكانوا كهشيم المحتظر |
54 : 31 | Nous envoyâmes sur eux un seul cri, et ils devinrent alors comme l'herbe desséchée de l'enclos. | |
-------------- 31 |