Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : والأنثى
Graphie arabe :
وَٱلْأُنثَىٰ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Féminin / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱلْ ] + [ أُنثَىٰ ] 
Prononciation :   wâl'ountha
Racine :أنث
Lemme :أُنثَىا
Signification générale / traduction :   et la femelle,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Idée d'être mou, tendre, produire un être du genre féminin
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والأنثى
2178 يأيها الذين ءامنوا كتب عليكم القصاص فى القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد والأنثى بالأنثى فمن عفى له من أخيه شىء فاتباع بالمعروف وأداء إليه بإحسن ذلك تخفيف من ربكم ورحمة فمن اعتدى بعد ذلك فله عذاب أليم
2 : 178 Ô vous qui avez cru, vous est prescrit l'équivalence au sujet des tués : personne libre pour personne libre, esclave pour esclave, femme pour femme. Mais pour celui qui est pardonné par son frère, qu'il y ait une suite convenable et un dédommagement réglé à l'amiable. Ceci est un allègement de la part de votre Seigneur, et une miséricorde. Donc, quiconque transgresse après cela, aura un châtiment douloureux.
-------------- 178
5345 وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى
53 : 45 et que c'est Lui qui a crée les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,
-------------- 45
7539 فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى
75 : 39 puis en a fait les deux éléments de couple : le mâle et la femelle ?
-------------- 39
923 وما خلق الذكر والأنثى
92 : 3 Et par Ce qui a créé, mâle et femelle !
-------------- 3