Fiche détaillée du mot : تأثيم
Graphie arabe :
تَأْثِيمٌ
Décomposition grammaticale du mot : تَأْثِيمٌ
Radical : Nom / Nom verbal / Forme 2 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ تَأْثِيمٌ ] 
Prononciation :   ta'thiymoun
Racine :أثم
Lemme :تَأْثِيم
Signification générale / traduction :   chose délibérément fautive.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
transgresser, fauter, pécher, nuire, offenser, trouver quelqu’un coupable
transgresser, fauter, pécher, nuire, offenser, trouver quelqu’un coupable
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تأثيم | ||
52 | 23 | يتنزعون فيها كأسا لا لغو فيها ولا تأثيم |
52 : 23 | Là, ils se passent les uns les autres une coupe qui ne provoque ni parole futile ni incitation au péché. | |
-------------- 23 |