Fiche détaillée du mot : والشهر
Graphie arabe :
وَٱلشَّهْرَ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلشَّهْرَ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱل ] + [ شَّهْرَ ] 
Prononciation :   wâlchahra
Racine :شهر
Lemme :شَهْر
Signification générale / traduction :   Ainsi que la lunaison
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Divulguer, ébruiter, publier, être ou rendre, notoire, propager, exposer, faire découvrir, faire connaître, diffuser, dégainer (un sabre)
Divulguer, ébruiter, publier, être ou rendre, notoire, propager, exposer, faire découvrir, faire connaître, diffuser, dégainer (un sabre)
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والشهر | ||
5 | 97 | جعل الله الكعبة البيت الحرام قيما للناس والشهر الحرام والهدى والقلئد ذلك لتعلموا أن الله يعلم ما فى السموت وما فى الأرض وأن الله بكل شىء عليم |
5 : 97 | Dieu a institué la Ka`aba, la Maison Al-Harâm établie pour les gens, le mois al-harâm, l'offrande et les guirlandes. Ceci afin que vous sachiez que Dieu sait ce qui est dans les cieux et sur la terre, et que Dieu est, de toute chose, Connaissant. | |
-------------- 97 |