Fiche détaillée du mot : الغراب
Graphie arabe :
ٱلْغُرَابِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْغُرَابِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ غُرَابِ ] 
Prononciation :   alğourabi
Racine :غرب
Lemme :غُرَاب
Signification générale / traduction :   corbeau
Principe actif / Sens verbal de la racine :
S'en aller, partir, s'éloigner, disparaître, se cacher, émigrer, quitter (son pays), mettre à l'écart, se coucher (astres), venir de loin, de l'occident, se prolonger, être répandu, arriver de l'étranger / être très sombre
S'en aller, partir, s'éloigner, disparaître, se cacher, émigrer, quitter (son pays), mettre à l'écart, se coucher (astres), venir de loin, de l'occident, se prolonger, être répandu, arriver de l'étranger / être très sombre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الغراب | ||
5 | 31 | فبعث الله غرابا يبحث فى الأرض ليريه كيف يورى سوءة أخيه قال يويلتى أعجزت أن أكون مثل هذا الغراب فأورى سوءة أخى فأصبح من الندمين |
5 : 31 | Puis Dieu envoya un corbeau qui gratta la terre pour lui montrer comment cacher le cadavre de son frère. Il dit : "Malheur à moi ! Suis-je incapable d'être comme ce corbeau et de cacher le cadavre de mon frère ?" Il devint alors l'un des regrettants. | |
-------------- 31 |