Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لعنتم
Graphie arabe :
لَعَنِتُّمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Accompli 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ لَ ] + [ عَنِ ] + [ تُّمْ ] 
Prononciation :   laƐanitoum
Racine :عنت
Lemme :عَنِ
Signification générale / traduction :   vous auriez incontestablement été en difficulté.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
souffrir, être en détresse, mettre en difficulté, se trouver dans l'embarras, périr, mourir, commettre une faute, se gâter, se corrompre, s'abîmer, violenter, forcer, surcharger, abrutir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لعنتم
497 واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم فى كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب إليكم الإيمن وزينه فى قلوبكم وكره إليكم الكفر والفسوق والعصيان أولئك هم الرشدون
49 : 7 Sachez que le messager de Dieu est parmi vous. S'il vous obéissait dans un grand nombre d'affaires, vous seriez en difficulté. Mais Dieu vous a fait aimer la foi et l'a embellie dans vos cœurs, et Il vous a fait détester la dénégation, la méchanceté et la désobéissance. Ceux-là sont les bien dirigés.
-------------- 7