Fiche détaillée du mot : محلقين
Graphie arabe :
مُحَلِّقِينَ
Décomposition grammaticale du mot : مُحَلِّقِينَ
Radical : Nom / Participe actif / Forme 2 / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُحَلِّقِينَ ] 
Prononciation :   mouĥaliqiyna
Racine :حلق
Lemme :مُحَلِّقِين
Signification générale / traduction :   ayant rasés
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Entourer, de réunir autour de quelque chose comme la gorge fait un cercle, atteindre ou blesser à la gorge. - (Se) raser la tête, tondre, remplir, conjecturer
Entourer, de réunir autour de quelque chose comme la gorge fait un cercle, atteindre ou blesser à la gorge. - (Se) raser la tête, tondre, remplir, conjecturer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : محلقين | ||
48 | 27 | لقد صدق الله رسوله الرءيا بالحق لتدخلن المسجد الحرام إن شاء الله ءامنين محلقين رءوسكم ومقصرين لا تخافون فعلم ما لم تعلموا فجعل من دون ذلك فتحا قريبا |
48 : 27 | Dieu a accompli la vision de Son messager, en toute vérité : "Vous entrerez dans la Masjid al-Harâm, si Dieu veut, en toute sécurité, têtes rasées ou cheveux écourtés, sans aucune crainte". Il savait donc ce que vous ne saviez pas. Il a placé en dehors de cela une victoire proche. | |
-------------- 27 |