Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يتفطرن
Graphie arabe :
يَتَفَطَّرْنَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du féminin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin pluriel /
Décomposition :     [ يَتَفَطَّرْ ] + [ نَ ] 
Prononciation :   yatafaŤarna
Racine :فطر
Lemme :فَطَرَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Fendre, pourfendre, couper en deux, entamer, rompre, différencier, conformer, déjeuner, commencer, faire quelque chose le premier, créer, inventer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يتفطرن
1990 تكاد السموت يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا
19 : 90 Peu s'en faut que les cieux ne se rompent à cause de cela, que la terre ne se fende et que les montagnes ne s'écroulent,
-------------- 90
425 تكاد السموت يتفطرن من فوقهن والملئكة يسبحون بحمد ربهم ويستغفرون لمن فى الأرض ألا إن الله هو الغفور الرحيم
42 : 5 Peu s'en faut que les cieux ne se fendent au-dessus d'eux quand les anges glorifient leur Seigneur par la louange et demandent pardon pour ceux qui sont sur terre. Dieu est le Pardonneur, le Miséricordieux.
-------------- 5