Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يمارون
Graphie arabe :
يُمَارُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يُمَارُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   youmarouna
Racine :مري
Lemme :تَمَارَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tirer, extraire, quelque chose, exprimer, extirper, obtenir après de gros efforts, presser sa monture, traire une chamelle – idée d'une dispute avec quelqu'un, douter de, vouloir tirer le plus possible de, être sujet à caution, contester
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يمارون
4218 يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين ءامنوا مشفقون منها ويعلمون أنها الحق ألا إن الذين يمارون فى الساعة لفى ضلل بعيد
42 : 18 Ceux qui n'y croient pas veulent la hâter, alors que ceux qui croient en sont anxieux et savent qu'elle est la vérité. Ceux qui mettent en doute l'Heure sont dans un profond égarement.
-------------- 18