Fiche détaillée du mot : أردىكم
Graphie arabe :
أَرْدَىٰكُمْ
Décomposition grammaticale du mot : أَرْدَىٰكُمْ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ أَرْدَىٰ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   ardakoum
Racine :ردي
Lemme :أَرْدَىا
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
tomber, périr, ruiner, anéantir, annihiler, briser, déraciner, terrasser, briser, mourir, tomber dans un précipice
tomber, périr, ruiner, anéantir, annihiler, briser, déraciner, terrasser, briser, mourir, tomber dans un précipice
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أردىكم | ||
41 | 23 | وذلكم ظنكم الذى ظننتم بربكم أردىكم فأصبحتم من الخسرين |
41 : 23 | Telle est votre conjecture que vous aviez imaginée au sujet de votre Seigneur. Elle a causé votre perte, vous vous êtes retrouvés parmi les perdants. | |
-------------- 23 |