Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : يطاع
Graphie arabe :
يُطَاعُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Passif / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يُطَاعُ ] 
Prononciation :   youŤaƐou
Racine :طوع
Lemme :يُطَاعُ
Signification générale / traduction :   qui ploie dans son sens.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
obéir, ployer, dompter, plier, assujettir, maîtriser, soumettre, subjuguer, subordonner, vassaliser, enrôler, mobiliser, recruter, être capable de, être à la disposition de, être bénévole, être volontaire, se permettre de, ne pas hésiter à, se croire capable de, inviter
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يطاع
4018 وأنذرهم يوم الءازفة إذ القلوب لدى الحناجر كظمين ما للظلمين من حميم ولا شفيع يطاع
40 : 18 Avertis-les du jour qui approche, quand les cœurs sont dans les gorges, oppressés. Pour les injustes, il n'y aura ni ami zélé, ni intercesseur obéi.
-------------- 18