Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ظلا
Graphie arabe :
ظِلًّا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ ظِلًّا ] 
Prononciation :   Žilan
Racine :ظلل
Lemme :ظِلّ
Signification générale / traduction :   un ombrage
Principe actif / Sens verbal de la racine :
ombrager, rester, subsister, demeurer, subsister, durer, rester fidèle, persister dans une attitude
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ظلا
457 والذين ءامنوا وعملوا الصلحت سندخلهم جنت تجرى من تحتها الأنهر خلدين فيها أبدا لهم فيها أزوج مطهرة وندخلهم ظلا ظليلا
4 : 57 Quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes actions, Nous les ferons entrer dans des jardins sous lesquels coulent des rivières, où ils demeurent éternellement, à jamais. Ils y ont des conjoint(e)s purifié(e)s. Nous les introduirons sous un ombrage épais.
-------------- 57