Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : مخلصا
Graphie arabe :
مُخْلِصًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Forme 4 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُخْلِصًا ] 
Prononciation :   mouķliSan
Racine :خلص
Lemme :مُخْلِص
Signification générale / traduction :   (en tant qu') un qui dévoue isolément
Principe actif / Sens verbal de la racine :
fin d'un processus sélectif – Etre tout blanc, pur, sans tache, limpide, sans mélange, non altéré, candide, sincère, exempt de, décanté
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مخلصا
1951 واذكر فى الكتب موسى إنه كان مخلصا وكان رسولا نبيا
19 : 51 Mentionne dans le Livre Moïse. C'était un purifié, un messager prophète.
-------------- 51
392 إنا أنزلنا إليك الكتب بالحق فاعبد الله مخلصا له الدين
39 : 2 Nous avons fait descendre vers toi le Livre, en toute vérité. Adore donc Dieu en Lui vouant exclusivement la religion.
-------------- 2
3911 قل إنى أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين
39 : 11 Dis : "Il m'a été ordonné d'adorer Dieu en Lui vouant exclusivement la religion,
-------------- 11
3914 قل الله أعبد مخلصا له دينى
39 : 14 Dis : "C'est Dieu que j'adore, en Lui vouant exclusivement la religion.
-------------- 14