Fiche détaillée du mot : الأشرار
Graphie arabe :
ٱلْأَشْرَارِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْأَشْرَارِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ أَشْرَارِ ] 
Prononciation :   al'achrari
Racine :شرر
Lemme :شَرّ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre méchant, mauvais, défectueux, blâmer / Dessécher, exposer au soleil pour dessiccation, calciner, déshydrater, être desséché
Etre méchant, mauvais, défectueux, blâmer / Dessécher, exposer au soleil pour dessiccation, calciner, déshydrater, être desséché
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الأشرار | ||
38 | 62 | وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار |
38 : 62 | Ils dirent : "Pourquoi ne voyons-nous pas des hommes que nous comptions parmi les pires ? | |
-------------- 62 |