Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : صفا
Graphie arabe :
صَفًّا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Nom verbal / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ صَفًّا ] 
Prononciation :   Safan
Racine :صفف
Lemme :صَفّ
Signification générale / traduction :   en rang,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Ranger ou mettre en ordre, en ligne, aligner, arranger, ordonner, classer, étendre les ailes en volant, déployer ses ailes
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : صفا
1848 وعرضوا على ربك صفا لقد جئتمونا كما خلقنكم أول مرة بل زعمتم ألن نجعل لكم موعدا
18 : 48 Ils seront présentés en rangs devant ton Seigneur : "Vous voilà venus à Nous comme Nous vous avons créés la première fois. Pourtant vous prétendiez que Nous ne vous donnerions pas de rendez-vous".
--------------
2064 فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى
20 : 64 Rassemblez donc votre ruse puis venez en rangs. Celui qui aura le dessus aujourd'hui aura réussi".
--------------
371 والصفت صفا
37 : 1 Par ceux rangés en rangs,
--------------
614 إن الله يحب الذين يقتلون فى سبيله صفا كأنهم بنين مرصوص
61 : 4 Dieu aime ceux qui combattent dans Son chemin en ordre rangé comme s'ils étaient un édifice compact.
--------------
7838 يوم يقوم الروح والملئكة صفا لا يتكلمون إلا من أذن له الرحمن وقال صوابا
78 : 38 Le jour où l'Esprit et les anges se tiendront en rangs, personne ne pourra parler excepté celui à qui le Tout-Puissant aura donné la permission, et qui dira ce qui est juste.
--------------
8922 وجاء ربك والملك صفا صفا
89 : 22 et que ton Seigneur viendra, ainsi que les anges, en rang, en rang,
--------------