Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ذكرتم
Graphie arabe :
ذُكِّرْتُم
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Passif / Forme 2 / 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ ذُكِّرْ ] + [ تُم ] 
Prononciation :   đoukirtoum
Racine :ذكر
Lemme :ذُكِّرَ
Signification générale / traduction :   vous êtes exhortés?
Principe actif / Sens verbal de la racine :
rappeler, mentionner, retenir, se rappeler, se souvenir, citer, énoncer, masculiniser, prêcher, faire un sermon
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ذكرتم
3619 قالوا طئركم معكم أئن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون
36 : 19 Ils dirent : "Votre sinistre augure est avec vous-mêmes. Est-ce parce qu'on vous fait un rappel ? Mais vous êtes des gens outranciers !"
-------------- 19