Fiche détaillée du mot : وغرابيب
Graphie arabe :
وَغَرَابِيبُ
Décomposition grammaticale du mot : وَغَرَابِيبُ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ غَرَابِيبُ ] 
Prononciation :   wağarabiybou
Racine :غرب
Lemme :غَرَابِيب
Signification générale / traduction :   et des émanations
Principe actif / Sens verbal de la racine :
S'en aller, partir, s'éloigner, disparaître, se cacher, émigrer, quitter (son pays), mettre à l'écart, se coucher (astres), venir de loin, de l'occident, se prolonger, être répandu, arriver de l'étranger / être très sombre
S'en aller, partir, s'éloigner, disparaître, se cacher, émigrer, quitter (son pays), mettre à l'écart, se coucher (astres), venir de loin, de l'occident, se prolonger, être répandu, arriver de l'étranger / être très sombre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وغرابيب | ||
35 | 27 | ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فأخرجنا به ثمرت مختلفا ألونها ومن الجبال جدد بيض وحمر مختلف ألونها وغرابيب سود |
35 : 27 | Ne vois-tu pas que Dieu fait descendre du ciel une eau par laquelle Nous faisons sortir des fruits de couleurs variées ? Et dans les montagnes, il y a des sillons de couleurs variées, blancs et rouges, ou d'un noir intense. | |
-------------- 27 |