Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : فخور
Graphie arabe :
فَخُورٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Adjectif / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ فَخُورٍ ] 
Prononciation :   faķourin
Racine :فخر
Lemme :فَخُور
Signification générale / traduction :   vantard.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre fier, illustre, noble, se glorifier, se vanter, se considérer comme supérieur à, regarder quelqu'un comme plus illustre, surpasser, être plein d'orgueil, s'enorgueillir, mépriser, dédaigner
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فخور
1110 ولئن أذقنه نعماء بعد ضراء مسته ليقولن ذهب السيءات عنى إنه لفرح فخور
11 : 10 Si Nous lui faisons goûter un bienfait, après qu'une adversité l'ait atteint, il dit : "Les maux sont partis", et le voilà qui se réjouit, insolent.
-------------- 10
3118 ولا تصعر خدك للناس ولا تمش فى الأرض مرحا إن الله لا يحب كل مختال فخور
31 : 18 Ne te renfrogne pas par mépris des gens, et ne marche pas sur terre avec effronterie, car Dieu n'aime pas l'insolent prétentieux.
-------------- 18
5723 لكيلا تأسوا على ما فاتكم ولا تفرحوا بما ءاتىكم والله لا يحب كل مختال فخور
57 : 23 afin que vous ne vous affligiez pas au sujet de ce qui vous a échappé, ni ne vous réjouissiez pour ce qu'Il vous a donné. Dieu n'aime pas l'insolent prétentieux,
-------------- 23