Fiche détaillée du mot : فانتقمنا
Graphie arabe :
فَٱنتَقَمْنَا
Décomposition grammaticale du mot : فَٱنتَقَمْنَا
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 8 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel /
Décomposition :     [ فَ ] + [ ٱنتَقَمْ ] + [ نَا ] 
Prononciation :   fântaqamna
Racine :نقم
Lemme :انتَقَمْ
Signification générale / traduction :   alors nous nous indignâmes
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Manger et avaler vite (aliment), désapprouver, reprocher, se venger de quelqu'un, être mécontent de quelque chose, avoir du ressentiment, garder rancune, en vouloir à quelqu'un, compenser, faire justice, accuser quelqu'un, inculper quelqu'un, punir, blâmer
Manger et avaler vite (aliment), désapprouver, reprocher, se venger de quelqu'un, être mécontent de quelque chose, avoir du ressentiment, garder rancune, en vouloir à quelqu'un, compenser, faire justice, accuser quelqu'un, inculper quelqu'un, punir, blâmer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فانتقمنا | ||
7 | 136 | فانتقمنا منهم فأغرقنهم فى اليم بأنهم كذبوا بءايتنا وكانوا عنها غفلين |
7 : 136 | Alors Nous Nous sommes vengés d'eux, et les avons noyés dans les flots, car ils traitaient Nos signes de mensonges et n'y prêtaient aucune attention. | |
-------------- 136 | ||
15 | 79 | فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين |
15 : 79 | Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Ces deux-là sont un exemple clair. | |
-------------- 79 | ||
30 | 47 | ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينت فانتقمنا من الذين أجرموا وكان حقا علينا نصر المؤمنين |
30 : 47 | Nous avons envoyé avant toi des messagers vers leurs peuples et ils leur vinrent avec les preuves. Nous Nous vengeâmes de ceux qui commettaient des crimes, et c'était Notre devoir de secourir les croyants. | |
-------------- 47 | ||
43 | 25 | فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عقبة المكذبين |
43 : 25 | Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde quelle fut la fin de ceux qui criaient au mensonge. | |
-------------- 25 |