Fiche détaillée du mot : مباركا
Graphie arabe :
مُبَارَكًا
Décomposition grammaticale du mot : مُبَارَكًا
Radical : Nom / Participe passif / Forme 3 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُبَارَكًا ] 
Prononciation :   moubarakan
Racine :برك
Lemme :مُبَارَك
Signification générale / traduction :   béni,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être béni, bénir
être béni, bénir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مباركا | ||
3 | 96 | إن أول بيت وضع للناس للذى ببكة مباركا وهدى للعلمين |
3 : 96 | La première maison établie pour les gens est celle de Bakka, bénie et guidance pour les peuples. | |
-------------- 96 | ||
19 | 31 | وجعلنى مباركا أين ما كنت وأوصنى بالصلوة والزكوة ما دمت حيا |
19 : 31 | Il m'a béni, où que je sois, et Il m'a recommandé, aussi longtemps que je vivrai, la Salât et la Zakât, | |
-------------- 31 | ||
23 | 29 | وقل رب أنزلنى منزلا مباركا وأنت خير المنزلين |
23 : 29 | Et dis : "Mon Seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur débarquement". | |
-------------- 29 |