Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : محضرا
Graphie arabe :
مُّحْضَرًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe passif / Forme 4 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُّحْضَرًا ] 
Prononciation :   mouĥĎaran
Racine :حضر
Lemme :مُّحْضَر
Signification générale / traduction :   exposé.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre présent, être prêt, préparer, se présenter à l'esprit, se trouver dans, assister à
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : محضرا
330 يوم تجد كل نفس ما عملت من خير محضرا وما عملت من سوء تود لو أن بينها وبينه أمدا بعيدا ويحذركم الله نفسه والله رءوف بالعباد
3 : 30 Le jour où chaque personne se trouvera confrontée avec ce qu'elle a fait de bien et ce qu'elle a fait de mal, elle souhaitera qu'il y ait entre elle et ce mal une longue distance. Dieu vous met en garde contre Lui-même. Dieu est bienveillant envers les serviteurs.
-------------- 30