Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : التقتا
Graphie arabe :
ٱلْتَقَتَا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 8 / 3ème personne du féminin duel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin duel
Décomposition :     [ ٱلْتَقَ ] + [ تَا ] 
Prononciation :   altaqata
Racine :لقي
Lemme :الْتَقَى
Signification générale / traduction :   se sont croisées :
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Saisir quelqu'un, se saisir de quelqu'un, rencontrer quelqu'un, se trouver face à face avec, trouver, éprouver, subir, souffrir, endurer, supporter, recevoir une chose, accueillir, prouver quelque chose à quelqu'un
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : التقتا
313 قد كان لكم ءاية فى فئتين التقتا فئة تقتل فى سبيل الله وأخرى كافرة يرونهم مثليهم رأى العين والله يؤيد بنصره من يشاء إن فى ذلك لعبرة لأولى الأبصر
3 : 13 Il y eut pour vous un signe dans les deux troupes qui se rencontrèrent. Une troupe combattait dans le chemin de Dieu, et l'autre, dénégatrice, les voyait de ses propres yeux deux fois plus nombreux. Dieu soutient de Son secours qui Il veut. Il y a bien en cela une leçon pour les doués de perspicacité.
-------------- 13