Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : بضياء
Graphie arabe :
بِضِيَآءٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre ba) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ بِ ] + [ ضِيَآءٍ ] 
Prononciation :   biĎiya'in
Racine :ضوأ
Lemme :ضِيَآء
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
éclairer, briller, luire, allumer, illuminer, se détourner, s'écarter de quelque chose
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بضياء
2871 قل أرءيتم إن جعل الله عليكم اليل سرمدا إلى يوم القيمة من إله غير الله يأتيكم بضياء أفلا تسمعون
28 : 71 Dis : "Qu'en pensez-vous : Si Dieu vous assignait la nuit en permanence jusqu'au Jour de la Résurrection, quelle divinité autre que Dieu pourrait vous apporter une lumière ? N'entendez-vous donc pas ?"
-------------- 71