Fiche détaillée du mot : خاطبهم
Graphie arabe :
خَاطَبَهُمُ
Décomposition grammaticale du mot : خَاطَبَهُمُ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 3 / 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ خَاطَبَ ] + [ هُمُ ] 
Prononciation :   ķaŤabahoumou
Racine :خطب
Lemme :خَاطَبَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Dire un prèche, prononcer un sermon, un discours, une allocution, devenir prédicateur, haranguer ; traiter de choses importantes ; demander en mariage
Dire un prèche, prononcer un sermon, un discours, une allocution, devenir prédicateur, haranguer ; traiter de choses importantes ; demander en mariage
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : خاطبهم | ||
25 | 63 | وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجهلون قالوا سلما |
25 : 63 | Les adorateurs du Tout-Puissant sont ceux qui marchent humblement sur terre et qui, lorsque les ignorants les interpellent, disent : "Paix". | |
-------------- 63 |