Fiche détaillée du mot : رعون
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire paître, observer, conserver, entretenir, garder, maintenir, sauvegarder, gouverner, patronner, soigner, sponsoriser, entretenir, entretenir, garder, maintenir, préserver, sauvegarder, respecter, protéger
faire paître, observer, conserver, entretenir, garder, maintenir, sauvegarder, gouverner, patronner, soigner, sponsoriser, entretenir, entretenir, garder, maintenir, préserver, sauvegarder, respecter, protéger
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : رعون | ||
23 | 8 | والذين هم لأمنتهم وعهدهم رعون |
23 : 8 | Ceux qui respectent les dépôts confiés et leurs engagements, | |
-------------- 8 | ||
70 | 32 | والذين هم لأمنتهم وعهدهم رعون |
70 : 32 | et ceux qui respectent les dépôts qui leur sont confiés, ainsi que les engagements, | |
-------------- 32 |